<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: PSN Store and Blog Are Finally Official In Brazil</title>
	<atom:link href="http://www.ps3blog.net/2011/07/23/psn-store-and-blog-are-finally-official-in-brazil/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ps3blog.net/2011/07/23/psn-store-and-blog-are-finally-official-in-brazil/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 19 May 2013 02:53:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: RazielBR</title>
		<link>http://www.ps3blog.net/2011/07/23/psn-store-and-blog-are-finally-official-in-brazil/#comment-320162</link>
		<dc:creator>RazielBR</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2011 21:26:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ps3blog.net/?p=47772#comment-320162</guid>
		<description>&lt;a href=&#039;http://www.ps3blog.net/members/eden/&#039; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@Eden&lt;/a&gt; well, around here the joke is that we are the most rich country in the world! 

About pt-br or pt-pt mather... there is no diference (in this case) on the writing/spelling. It was a matter of conjugation &quot;Divertir-se&quot; is the act of having fun, &quot;Divirtam-se&quot; is the wishing someone to have fun. Belive-me it´s hard to translate even to someone who actually speaks fluent portuguese and english.

Just one more thing. it´s still misspeled &quot;Divertam-se&quot; is &quot;Divirtam-se&quot; :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href='http://www.ps3blog.net/members/eden/' rel="nofollow">@Eden</a> well, around here the joke is that we are the most rich country in the world! </p>
<p>About pt-br or pt-pt mather&#8230; there is no diference (in this case) on the writing/spelling. It was a matter of conjugation &#8220;Divertir-se&#8221; is the act of having fun, &#8220;Divirtam-se&#8221; is the wishing someone to have fun. Belive-me it´s hard to translate even to someone who actually speaks fluent portuguese and english.</p>
<p>Just one more thing. it´s still misspeled &#8220;Divertam-se&#8221; is &#8220;Divirtam-se&#8221; <img src='http://www.ps3blog.net/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: EdEN</title>
		<link>http://www.ps3blog.net/2011/07/23/psn-store-and-blog-are-finally-official-in-brazil/#comment-320161</link>
		<dc:creator>EdEN</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2011 20:17:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ps3blog.net/?p=47772#comment-320161</guid>
		<description>@Pedro: PS+ is supposed to launch over there until next year from what I recall. They first want to get the service up and running, gauge consumer response and see what can be done and IF they should introduced it. At least your extra 2 free games is great news!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Pedro: PS+ is supposed to launch over there until next year from what I recall. They first want to get the service up and running, gauge consumer response and see what can be done and IF they should introduced it. At least your extra 2 free games is great news!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: EdEN</title>
		<link>http://www.ps3blog.net/2011/07/23/psn-store-and-blog-are-finally-official-in-brazil/#comment-320160</link>
		<dc:creator>EdEN</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2011 20:16:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ps3blog.net/?p=47772#comment-320160</guid>
		<description>&lt;a href=&#039;http://www.ps3blog.net/members/razielbr/&#039; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@RazielBR&lt;/a&gt;: Crazy bazilian prices, huh?  Thanks for the &quot;Have Fun&quot; remark. Guess I was thinking in Portuguese and not Brazilian Portuguese, right?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href='http://www.ps3blog.net/members/razielbr/' rel="nofollow">@RazielBR</a>: Crazy bazilian prices, huh?  Thanks for the &#8220;Have Fun&#8221; remark. Guess I was thinking in Portuguese and not Brazilian Portuguese, right?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pedro</title>
		<link>http://www.ps3blog.net/2011/07/23/psn-store-and-blog-are-finally-official-in-brazil/#comment-320132</link>
		<dc:creator>Pedro</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2011 14:39:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ps3blog.net/?p=47772#comment-320132</guid>
		<description>I didn&#039;t see THAT coming!

Great news, but here&#039;s my review:

+ I get an extra 2 welcome back games
+ pricing is cheaper than retail, but more expensive than US PSN Store
- right now, short list of games available mostly old titles
- no PS+ (biggest problem as it was the thing I was looking forward to the most)

I didn&#039;t try it for very long, as I had a very busy weekend, but that&#039;s what I could gather. I&#039;m happy with the news though, I hope the things that are missing don&#039;t take too long to get here, specially PS+</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I didn&#8217;t see THAT coming!</p>
<p>Great news, but here&#8217;s my review:</p>
<p>+ I get an extra 2 welcome back games<br />
+ pricing is cheaper than retail, but more expensive than US PSN Store<br />
- right now, short list of games available mostly old titles<br />
- no PS+ (biggest problem as it was the thing I was looking forward to the most)</p>
<p>I didn&#8217;t try it for very long, as I had a very busy weekend, but that&#8217;s what I could gather. I&#8217;m happy with the news though, I hope the things that are missing don&#8217;t take too long to get here, specially PS+</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RazielBR</title>
		<link>http://www.ps3blog.net/2011/07/23/psn-store-and-blog-are-finally-official-in-brazil/#comment-320122</link>
		<dc:creator>RazielBR</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2011 12:47:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ps3blog.net/?p=47772#comment-320122</guid>
		<description>Just to add some info.
a $60 buck title in brazil is charged in this way

title $60
shiping $10 (let´s pretend is a cheap shiping)

$70 + 60% (importing fees)

$112

Every state has an fee of thery own. In my, for example is plus 17% OVER THAT F****** $112

so, $60 title costs here $131,40 (plus an other federal fee  over International finance  operations (IOF) , in this case is 6% over $70).

and, by the way. Have Fun is translated as &quot;Divirtam-se&quot; not &quot;Divertir-se&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just to add some info.<br />
a $60 buck title in brazil is charged in this way</p>
<p>title $60<br />
shiping $10 (let´s pretend is a cheap shiping)</p>
<p>$70 + 60% (importing fees)</p>
<p>$112</p>
<p>Every state has an fee of thery own. In my, for example is plus 17% OVER THAT F****** $112</p>
<p>so, $60 title costs here $131,40 (plus an other federal fee  over International finance  operations (IOF) , in this case is 6% over $70).</p>
<p>and, by the way. Have Fun is translated as &#8220;Divirtam-se&#8221; not &#8220;Divertir-se&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
